素絲祝之
《素絲祝之》的譯文是:
墨子對他的學生說:「為人子的人,能夠盡孝道嗎?要做父親的兒子,就要像這素絲一樣。 最初時,做父親的用青色絲線搓染,而絲變成了青色;用黑色搓染,絲變成了黑色。 後來絲線已經成絲了,想要改變它的顏色,還能做到嗎? 父親想把它染成赤色,就拿赤色染料去染它,結果只有一端變成了赤色,另一端卻仍然是黑的。 做人子的人不孝順嗎? 卻不能選擇在最初時就做好。」
注釋:
- 素絲:沒有染過的絲。
- 祝:通「囑」,告誡。
啟示:人要遵循本性、本心,保持純真、善良,在任何誘惑面前都不改其質樸。孝是中華民族的傳統美德,孝道是每個人都應該遵循的行為準則。我們應該孝敬父母,尊重長輩,關心家庭,營造和諧的家庭氛圍。