不煩一兵不傷一人而得商於之地六百里寡人自以為智矣諸士大夫皆賀子獨不賀何也語譯
不損一兵,不傷一人就得到商於地方的六百里土地,我認為已經很明智了。所有的士大夫都祝賀我,唯獨你不祝賀,這是為什麼呢?
這句話出自《史記 商君列傳》,講述了商鞅變法使秦國強盛的故事。在這裡,商鞅展示了他的政治智慧和策略,通過不費一兵一卒就得到了土地,贏得了士大夫們的讚譽。而子獨不賀,更是突出了商鞅的策略與眾不同,以及他的自信和決斷力。
翻譯時保留了原句中的文言文表達方式和語氣,同時也儘量保持了邏輯清晰,便於理解。
不損一兵,不傷一人就得到商於地方的六百里土地,我認為已經很明智了。所有的士大夫都祝賀我,唯獨你不祝賀,這是為什麼呢?
這句話出自《史記 商君列傳》,講述了商鞅變法使秦國強盛的故事。在這裡,商鞅展示了他的政治智慧和策略,通過不費一兵一卒就得到了土地,贏得了士大夫們的讚譽。而子獨不賀,更是突出了商鞅的策略與眾不同,以及他的自信和決斷力。
翻譯時保留了原句中的文言文表達方式和語氣,同時也儘量保持了邏輯清晰,便於理解。